Bnei Yisrael vs Vnei Yisrael
In V-Shamru, the words “the children of Israel” are written 2 different ways:
1st: בְנֵי יִשְׂרָאֵל
2nd: בְּנֵי יִשְׂרָאֵל
Why is the first with a Vav and the second with a Bet?
Should each be pronounced accordingly? I have always used the B sound for both.