Question
I asked you about what the pronominal suffixe in Isaiah 11:2 refers to, and thank you for your response. But there's still one grammatical question: According to biblical Hebrew or Hebrew grammar does the pronominal suffixes in Isaiah 11:2-5 refers to (נֵ֖צֶר) in isaiah 11:1? (apart from any commentary)?

Question
Shalom Aleichem Dear Rabbi, 1) What do these exactly mean? צֶ֣מַח חֹ֖טֶר נֵ֖צֶר יוֹנֵק 2) And which of them are synonymous with each other?

Question
In ancient Jewish history, many people had the label of ‘tzaddik,’ all while they committed the egregious acts of murder, kidnap, and forbidden sex acts to name a few. Today, there are numerous Jews who would never dare do any of these things and are generally upstanding, caring individuals and many are very learned in Torah as well. Yet hardly anyone in modern times is described as a tzaddik. What makes it so the legacy of all the ancient tzaddikim forgives these horrific acts while not stripping them of the tzaddik label, but most people today who fill their lives with mitzvot will never acquire the title of tzaddik?

Question
While studying Michtav Me'Eliyahu, by Rabbi Dessler, I came across the terms "gadlut d'mochin" and "katnut d'mocin" several times. What do these terms mean?